Paolo Nori: i paragoni di Gogol'

Le scoperte dei traduttori

Reduce dalla traduzione delle Anime morte, lo scrittore Paolo Nori, si sofferma sullo stile di Gogol'.

In Gogol' ci sono un sacco di cose cose stupefacenti. Fa spesso dei paragoni e, il secondo termine di paragone che è il termine irreale, è più reale del primo.

Nikolaj Vasil'evič Gogol' nasce il 31 marzo 1809 a Velyki Soročynci. Tra le opere: Taras Bul'ba (1834) L'ispettore Generale (1836), I Racconti di Pietroburgo (1842), Le anime morte (1842).

Paolo Nori è nato a Parma, abita a Casalecchio di Reno e ha scritto romanzi, fiabe e discorsi. Gli piace leggere ad alta voce, scrivere sul suo blog (www.paolonori.it), su alcuni giornali e qualche volta in televisione. Tra le sue pubblicazioni per Marcos y Marcos, ricordiamo: La meravigliosa utilità del filo a piomboDisastri di Daniil Charms, da lui curato e tradotto, Si chiama Francesca, questo romanzo e Grandi ustionati, La banda del formaggio.

Condividi